由于其设计,锂电池潜在风险增加 - 相关的火灾风险可能会影响任何商业企业。在本文中,我们深入研究了处理锂储能设备的潜在危险。
Due to their design, lithium batteries harbour an increased risk potential - the associated fire risks can affect any commercial enterprise. In this article, we take an in-depth look at the potential dangers of handling lithium energy storage devices.
锂离子电池是否是有火灾隐患的技术?
锂离子电池是一项相对较新的技术。但自 1990 年代初上市以来,它们在储能市场上留下了持久的印记,并逐渐取代了旧技术。今天,无法想象没有锂电池的日常生活 - 足够充分的理由:它们可能特别小,同时非常高效,因此对广泛的应用感兴趣。智能手机和平板电脑不仅从锂电池中汲取能量,而且在电动汽车领域也发挥着重要作用。锂储能设备因其高能量密度、重量轻和充电快等特点而成为理想选择。
Lithium-ion batteries are a comparatively recent technology. But since their market launch in the early 1990s, they have left a lasting mark on the energy storage market and gradually displaced old technologies. Today, it is impossible to imagine our everyday life without lithium batteries - and for good reason: they can be particularly small and at the same time very efficient and are therefore of interest for a wide range of applications. Not only smartphones and tablets draw their energy from lithium batteries, they also play an important role in the field of electromobility. Lithium energy storage devices are an ideal choice here due to their high energy density with low weight and fast charging.
另一面:涉及锂储能设备的危险事件屡见不鲜。近年来,停车场发生火灾,由电动自行车电池引起,成为头条新闻。据美联社2024年2月24日报道,由锂电池引发的纽约公寓楼大火造成1人死亡,17人受伤。毫无疑问:涉及锂离子电池的爆炸和火灾可能会产生毁灭性的后果,造成代价高昂的间接损害,或者最坏的情况会造成人命损失。不仅是公众,公司也面临着确保最安全的处理和储存的紧迫问题。事实上,§5 ArbSchG 要求雇主识别和评估危害并实施适当的保护措施。
The other side of the coin: dangerous incidents involving lithium energy storage devices are repeatedly reported. Recent years, a fire in a parking garage made the headlines, caused by the battery of an e-bike. In 2024, the Associated Press reported on Feb 24 that a person died and 17 people injured when a fire at a New York apartment building was triggered by a lithium battert. There is no question: explosions and fires involving lithium-ion batteries can have devastating consequences, causing expensive consequential damage or, in the worst case, costing human lives. It's not just members of the public, but also companies who are faced with the urgent problem of ensuring the safest possible handling and storage. The fact remains that §5 ArbSchG obliges employers to identify and assess hazards and to implement suitable protective measures.
根据如今的制造标准,锂电池被认为是相对安全的。通常,在(系列)产品投放市场之前,制造商会进行各种安全测试。例如,只有在获得符合UN 38.3的测试证书时,才允许运输锂储能设备。要获得此证书,必须成功完成一系列测试,在各种运输条件下对电池进行测试。这包括:
By today's manufacturing standards, lithium batteries are considered comparatively safe. As a rule, various safety tests are carried out by the manufacturer before (series) products are put on the market. For example, the transport of lithium energy storage devices is only permitted if a test certificate in accordance with UN 38.3 is available. To obtain this certificate, a number of series of tests must be successfully completed in which the batteries are tested under various transport conditions. This includes:
高度模拟Altitude simulation
热测试Thermal test
振动Vibration
吹风Blow
外短路Outer short
冲击/压碎试验Impact / crush test
过载Forced discharge
强制放电Overload
由于锂电池在测试过程中可能会受到承受超过其负载限制的压力,因此这些测试都是在特殊的安全条件下进行的。我们的许多客户还会进行了他们自己的系列测试,例如,验证与其产品相关的电池的安全性。他们使用DENIOS技术室系统作为安全的测试环境。
As the batteries can be stressed beyond their load limits during such tests, they take place under special safety conditions. Many of our customers additionally carry out their own test series, e.g. to verify the safety of the batteries in connection with their products. They use DENIOS technical room systems as a safe test environment.
为了提高锂离子电池的安全性,制造商已经可以在电池层面为它们配备各种安全装置。例如,如果在电池内使用易燃电解质,则可以添加阻燃添加剂以提供更好的保护。将电池存放在带有阻燃泡沫的抗冲击、耐腐蚀外壳中也是一种有效的措施。
To increase the safety of lithium-ion batteries, manufacturers can already equip them with various safety devices at cell level. If a flammable electrolyte is used within the cell, for example, flame retardant additives can be added to provide better protection. Storage of the battery in an impact-resistant, corrosion-proof housing with fire-retardant foam can also be an effective measure.